
La Saga d'Óláfr Tryggvason
Destinataire :
* Champs requis
ou Annuler
0031438
Attention : dernières pièces disponibles !
Date de disponibilité:
| Aspect | Excellent état |
| Date d'édition | 1992 |
| Editeur | Imprimerie Nationale |
| Format | in-8 |
| Langue | français |
| Langue d'origine | Traduit de l'Islandais |
| Lieu d'édition | Paris |
| Nb pages | 224 |
| NB Volume | 1 |
| Nom Auteur | Snorri Sturluson |
| Particularités | Tirée de la Heimskringla de Snorri Sturluson traduite, présentée et annotée de l'islandais ancien par Régis Boyer |
| Reliure | broché |
| Sujet | Littérature |
Aucun commentaire n'a été publié pour le moment.

« J’ai transposé des vers arabes en vers français par le truchement d’une traduction en prose. Mais je crois n’avoir, à aucun moment, trahi l’auteur, car je voulais surtout rendre exactement ses images, sa façon de sentir et d’évoquer, et cela en vers, comme il l’avait fait lui-même. »